1900: populacija Indijanaca u SAD spala je na minimum - manje od 250.000, u poređenju sa procenjenih 8 miliona iz 1492.
1900. La popolazione indiana americana raggiunse il numero più basso... meno di 250.000, in confronto a un approssimativo 8 milioni nel 1492.
Ove bube rade neverovatnu stvar: koriste dva sastojka, protein i vodu, koji se nalaze u njihovim žlezdama, da naprave materijal koji je izuzetno teško zaštititi - u poređenju sa tehničkim vlaknima kao što je kevlar.
Il baco compie una trasformazione notevole: usa due ingredienti, acqua e proteine, contenute in una ghiandola, per creare un materiale duro che lo protegge molto efficacemente -- alla stregua di fibre tecniche come il Kevlar.
Naravno, osnažiće bilo koga ko je najveštiji u korišćenju tehnologije i najbolje razume Internet u poređenju sa bilo kojim njihovim suparnikom.
Naturalmente darà potere a chiunque sia più bravo ad utilizzare la tecnologia e meglio comprenda Internet rispetto a chiunque sia l'avversario.
Ukoliko pogledate y-osu grafikona, uočićete da u mehanički filtriranom vazduhu, postoji veća verovatnoća da pronađemo patogen ili klicu, u poređenju sa spoljašnjom sredinom.
Se guardate l'asse delle ordinate di questo grafico vedrete che, nell'aria ventilata meccanicamente, c'è una maggiore probabilità di imbattersi in un potenziale agente patogeno, o batterio, rispetto a quando vi trovate all'esterno.
Bolnice koriste dva i po puta više energije u poređenju sa kancelarijskim zgradama.
Gli ospedali usano due volte e mezzo la quantità di energia utilizzata da edifici adibiti ad uffici.
Mi imamo veći mozak u poređenju sa telom nego bilo koja druga životninja.
Abbiamo cervelli più grandi in proporzione ai corpi molto più grande di qualunque altro animale.
Ovo naravno i nije tako loše u poređenju sa ovom jadnom osobom.
Certo, questo poveraccio non è messo tanto bene.
Kopirane kasete, magazini za fanove, nisu bili ništa u poređenju sa ovim što sada omogućava Internet.
I mixtape, i fanzine, non erano niente rispetto a quello che vediamo ora con Internet.
Prva grupa pacijenata je tretirana sekundarnim režimom hemoterapije, koja bi trebalo da udvostruči period preživljavanja, u poređenju sa periodom preživljavanja bez ikakvog tretmana.
Il primo gruppo ha ricevuto chemioterapia di seconda linea, che avrebbe raddoppiato l'aspettativa di vita, rispetto all'assenza totale di trattamento.
(Smeh) Očigledno, ogorčeno shvatanje da bi se možda to moglo dogoditi nama, ali se očigledno nije i verovatno neće, čini da nam životi u poređenju sa njihovim, izgledaju nepodnošljivo tmurno.
(Risate) A quanto pare, il pensiero amaro che questo potrebbe succedere anche a noi, però non è mai successo e mai succederà, fa sembrare le nostre vite tristi in un modo insopportabile.
Stoga se manje snage ulaže u zadatak, manje se rešavaju zagonetke i ishod je manje povoljan u poređenju sa ljudima ovde.
Di conseguenza vi impegnate di meno, risolvete meno rompicapi, con un risultato meno buono di voi altri.
Dakle, prinos urbanih košnica je, u smislu proizvodnje meda, viši, kao i prezimljavanje, u poređenju sa ruralnim područjima.
Perciò la produzione degli alveari urbani, in termini di quantità di miele prodotto, è più alta, come pure la sopravvivenza all'inverno, se confrontata con aree rurali.
Dostavljamo domaćinstvima personalizovane izveštaje o energiji koji ljudima pokazuju njihovu potrošnju u poređenju sa komšijama u kućama slične veličine.
Consegniamo rapporti energetici personalizzati che mostrano il confronto dei consumi con quelli dei vicini con case simili.
U poređenju sa pre 30 godina, 20, pa čak i pre 10 godina, svaki vid kineskog društva, kako se državom vlada, od najmanjeg lokalnog nivoa do najvišeg centra, danas je neprepoznatljiv.
Rispetto a 30 anni fa, 20 anni, persino 10 anni fa, ogni aspetto della società cinese, come è governato il paese, dal livello più locale a quello più elevato, oggi è irriconoscibile.
U poređenju, većina izbornih demokratija širom sveta pati od sumornih učinaka.
Al contrario, la maggior parte delle democrazie elettorali nel mondo evidenzia prestazioni davvero pessime.
Mnogo me je ljudi povredilo u mom životu, i sve njih pamtim, ali sećanja su izbledela i izgubila se u poređenju sa ljudima koji su mi pomogli.
Molte persone mi hanno ferita nella vita, e le ricordo tutte, ma i ricordi diventano tenui e sfocati in confronto alle persone che mi hanno aiutata.
U poređenju sa pacovima, mi možda izgledamo posebno, ali to nije pravedno poređenje znajući da mi nismo glodari.
In confronto ad un topo possiamo sembrare speciali, certo, ma non è un confronto appropriato da fare, posto che sappiamo di non essere roditori.
Danas znamo da žene imaju 70 posto veće izglede da dožive depresiju tokom života u poređenju sa muškarcima.
Sappiamo che le donne hanno i l 70 percento in più di probabilità di patire la depressione nella loro vita rispetto agli uomini.
Sada znamo da žene imaju veće šanse da dožive simptome premora, poremećaja sna, bola i anksioznosti u poređenju sa muškarcima.
Sappiamo che le donne sono più predisposte ai sintomi di affaticamento, disturbi del sonno, dolore, ansietà, rispetto agli uomini.
Ali naši pokušaji da radimo ovo grubi su i prosti u poređenju sa istančanim pojedinostima parazita.
I nostri tentativi nel fare ciò sono rozzi e impacciati al confronto della particolare raffinatezza dei parassiti.
Ako pogledate koliko ribljeg proteina dobijete za uloženi dolar u poređenju sa svim ostalim životinjskim proteinima, očigledno je da je riba dobra poslovna odluka.
Se guardate a quante proteine del pesce si ottengono per dollaro investito paragonato a tutte quelle degli altri animali, ovviamente, il pesce rappresenta un buon affare.
Ove šume, u poređenju sa konvencionalnom sadnjom, rastu 10 puta brže, 30 puta su gušće, i 100 puta bioraznovrsnije.
Queste foreste, paragonate a una piantagione convenzionale crescono 10 volte più velocemente, sono 30 volte più fitte, e la loro biodiversità è 100 volte superiore.
Pogledajmo kako se ostali drže u poređenju sa zapadnim zemljama prema bogatstvu.
Confrontiamo la ricchezza dell'occidente con il resto del mondo.
Dvanaest godina: vreme za koje je skraćen očekivani životni vek gej, lezbejki i biseksualaca u izrazito anti-gej sredinama u poređenju sa sredinama koje ih prihvataju.
Dodici anni: la riduzione dell'aspettativa di vita per gay, lesbiche e bisessuali in comunità altamente anti-gay rispetto a comunità in cui c'è accettazione.
Ali molim vas nemojte podučavati, jer malo vi znate u poređenju sa Guglom, nećemo ni da znamo.
Ma per favore non insegnare perché non vogliamo sapere quanto poco sai rispetto a Google.
Nemam tačan budžet za to koliko bi ovo moglo da košta, ali prilično sam siguran da je veoma skroman u poređenju sa potencijalnom štetom.
Non ho un budget esatto di quanto potrebbe costare, ma sono sicuro sia molto basso rispetto al potenziale danno.
Ali iako ovi pejzaži Marsa podsećaju na pustinje u našem svetu, mesta koja su u našoj mašti vezana za ideje o pronalascima i naseljavanju, u poređenju sa Zemljom, Mars je prilično užasno mesto za život.
Ma sebbene questi scorci di Marte assomigliano ai deserti del nostro pianeta madre, luoghi legati nel nostro immaginario alle idee di pionierismo e di frontiere, paragonato alla Terra Marte è un posto piuttosto terribile dove vivere.
Zamislite samo do kog stepena nismo naselili pustinje na sopstvenoj planeti, mesta koja su raskošna u poređenju sa Marsom.
Si consideri il modo in cui non abbiamo colonizzato i deserti del nostro pianeta, posti che sono lussureggianti rispetto a Marte.
Ali samo treba da pogledamo sliku zdravog starijeg mozga u poređenju sa mozgom pacijenta Alchajmerove bolesti da bismo videli stvarnu fizičku štetu koju nanosi bolest.
Basta però confrontare l'immagine di un cervello invecchiato sano e di uno di un paziente con Alzheimer, per capire quale danno fisico causi in realtà questa malattia.
Možda mislite da to nije mnogo u poređenju sa milijardama neurona koje imamo.
Potreste pensare che non sono molti, paragonati ai miliardi di neuroni che abbiamo.
Imamo nezadovoljavajuće zemlje iz društvenog napretka, u poređenju s njihovim bogatstvom.
Ci sono Paesi che non raggiungono le performance sul progresso sociale relativi alla loro ricchezza.
Sad, s druge strane, imamo zemlje koje su uspešne iz društvenog napretka, u poređenju sa BDP.
Dall'altra parte ci sono invece Paesi che hanno una performance molto alta sul progresso sociale relativo al loro PIL.
Ako pogledamo anatomiju, krvni sudovi koji okružuju srce su manji kod žena u poređenju sa muškarcima, a način na koji ti krvni sudovi razvijaju oboljenje se razlikuje kod žena u poređenju sa muškarcima.
Se guardiamo l'anatomia, i vasi sanguigni che circondano il cuore delle donne sono più piccoli, ed è differente anche il modo in cui questi provocano la malattia nelle donne e negli uomini.
Koliko ste zdravi u poređenju sa drugim ljudima koje poznajete?
Quanto siete in salute rispetto ad altre persone che conoscete?
Vidite da pioniri imaju stopu neuspeha od 47%, u poređenju sa samo 8% onih posle njih.
Vedrete che i primi fallirono nel 47% dei casi, in confronto al solo 8% di quelli che lo migliorarono.
A ovaj autoput je zapravo prilično dobar u poređenju sa onim što postoji u drugim zemljama gde saobraćaj eksplodira.
E questa autostrada è abbastanza tranquilla rispetto a quello che si vede in altri paesi dove il traffico sta esplodendo.
U poređenju, budžet Amerike odvojen za naš Nacionalni Fond za Umetnost, koji je najveći invenstitor za umetnost širom Amerike, iznosi samo 146 miliona dolara.
Di contro, il budget americano per la nostra Dotazione Nazionale per le arti il più grande finanziatore unico delle arti degli Stati Uniti è di soli 146 milioni di dollari.
U poređenju sa totalnom količinom zagašenja izazvanim globalnim zagrevanjem u atmosferi ta količina bi mogla da se udvostruči ako pređemo tačku preokreta.
Rispetto alla totalità dell'inquinamento atmosferico da riscaldamento globale, quella quantità potrebbe raddoppiare, superato questo punto di non ritorno.
U poređenju sa njim, Koka-kola je deset puta skuplja.
E al confronto una Coca-Cola costa 10 volte tanto.
Bilo nam je potrebno nešto prenosivo, što bi moglo da se steriliše i ponovo koristi za više beba i nešto ultra-jevtino, u poređenju sa cenom od 20.000 dolara koliko košta inkubator u S.A.D.
Avevamo bisogno di qualcosa che fosse portatile, che potesse essere sterilizzato e riutilizzato per più bambini, e che fosse a bassissimo costo, rispetto ai 20.000 dollari, prezzo di un’incubatrice in America.
Ovde imamo prikaz bonoboa u poređenju s australopitekusom, nalik Lusi.
Questa mostra un Bonobo in confronto a un australopitecino come Lucy.
Ali u poređenju sa čim? Šta se dešava ako se ne lečite?
Scende rispetto a cosa? E cosa accadrebbe in assenza di trattamenti?
Semjuel Pisar, preživeli iz Aušvica je rekao, i citiraću ga, "Holokaust nas uči da je priroda, čak i u svojim najsurovijim trenucima, benigna u poređenju sa čovekom, kada izgubi svoj moralni kompas i svoj razum."
Samuel Pisar, un sopravvissuto di Auschwitz, ha detto, e lo cito alla lettera, "L'Olocausto ci insegna che la natura, anche nei suoi momenti più crudeli, è buona in confronto all'uomo quando perde la sua bussola morale e la ragione."
Da li, ljudi, vidite, kako ovo, ovde, u poređenju s tim - koje od njih stvara strpljivo rešavanje problema, matematčko razumevanje?
Vedete come questo, qui, comparato a questo -- quale di questi crea quel problem solving paziente, quel ragionare matematico?
Čak i do godinu dana kasnije, američki roditelji su bili skloniji da izražavaju negativna osećanja u poređenju sa francuskim roditeljima.
Ancora a un anno di distanza i genitori statunitensi erano molto più portati verso emozioni negative rispetto ai loro corrispettivi francesi.
I tako sam uporedio ono što sam dobio sa onim što sam očekivao, i to što sam dobio je bilo razočaravajuće u poređenju sa onim što sam očekivao.
Dopo aver paragonato quello scelto con quello che cercavo ero insoddisfatto in confronto alle aspettative.
Amerikanci, neverovatno darežljivi ljudi - doniraju u dobrotvorne svrhe preko 300 milijardi godišnje, u poređenju sa iznosom inostrane pomoći koja dolazi od 17 najrazvijenijih zemalja što iznosi 120 milijardi.
Gli Americani, gente incredibilmente generosa -- più di 300 miliardi all'anno, donati ogni anno in beneficienza, confrontati con l'ammontare degli aiuti stranieri dei 17 paesi più industrializzati che totalizzano 120 miliardi.
0.44289493560791s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?